April 19th, 2020

Я

16. Нагарджуна

Нагарджуна жил в Кахоре, провинция Канси, в Южной Индии. Он
был брахманом и получил сиддхи от Тары. В то время все полторы
тысячи городов Кахоры были разграблены. Брахманы собрались и
решили покинуть разоренную страну. Мастер, узнав об этом,
обратился к ним с посланием, в котором не советовал эмигрировать
и говорил, что и на новом месте, после всех мытарств исхода, они
обнаружат страдание. Одновременно он подарил брахманам все свое
имущество и состояние. После этого, оставив Кахору, он
отправился в Наланду, на другую сторону Шитаваны, чтобы стать
монахом.

Освоив пять наук, Нагарджуна достиг вершин зна-
ния. Позже, не желая ограничиваться преподаванием, он занялся
практикой и своими глазами увидел Тару. Он расстался с
гостеприимной Наландой, где в то время обосновалось сто собpаний
Дхармы, и просил милостыню в других местах. Вернувшись, он
сказал себе: " Нет, с моим складом ума я не смогу увеличить
благо живых существ".

Чтобы выработать необходимые для этого качества, Нагарджуна
отправился в Раджагpиху. В первый же день чтения мантр
двенадцать демонов из главного круга злых духов сотрясли землю.
На второй день они вызвали наводнение. Огонь вспыхнул на третий
день, а на четвертый начался ураган. Пятый день был ознаменован
дождем из разного оружия, а шестой - камнепадом. На седьмой день
появились демоны обоего пола, разбрасывая все вокруг, но и они
оказались не в силах прервать медитацию Нагарджуны.

Затем женщины-демоны с севера пришли к нему и сказали:
" Чем мы можем служить тебе ? " " Приносите мне то, что нужно
для поддержания жизни, мне не нужно ничего сверх",- ответил
Нагарджуна. И они каждый день приносили ему четыре горсти риса и
немного овощей. Питаясь так, мастер практиковал двенадцать лет,
и все это время сто восемь демонов находилось в его власти, а
его мысли были направлены на благо живых существ.

Потом Нагарджуна отправился в горы Гхадхашила, собираясь
обратить их в золото на пользу живым существам. Сначала он
превратил горы в сталь, затем - в медь. Но Манджушри предупредил
его, что столько золота вызовет ссоры среди людей, и накопится
зло. И Нагарджуна отказался от своего плана. С тех пор вершины
Гхадхашила светятся тусклым желтоватым светом, как медная лампа.

Нагарджуна направился на юг к Шрипарвате. По пути он
встретил на берегу Брахмапутры пастухов и спросил их о
переправе. Они же показали ему дорогу через овраги на отмель с
крокодилами. Но один из них, догнав, предостерег его и предложил
помочь. И вот пастух пошел через реку, неся на плечах
Нагарджуну.

На середине реки Нагарджуна заставил появиться крокодилов и
другие внушающие страх вещи, но пастух продолжал идти, говоря :
" Вы не должны пугаться, я пока еще жив". Тогда мастер убрал все
устрашающие иллюзии. Когда они достигли берега, он сказал: " Я -
Арья Нагарджуна. Ты слышал обо мне ?" " Я слышал то, что говорят
о вас, - ответил пастух, - но никогда вас не видел"." Сейчас, на
реке, ты спас меня. Что я могу для тебя сделать ?" " Я бы хотел
стать царем", - сказал пастух, помедлив. Мастер расчистил на
земле место, потом побрызгал водой на дерево сала, и его ствол
превратился в слона. " На нем ты будешь ездить", - сказал
Нагарджуна. Пастух спросил, нужна ли ему будет армия. " Если
слон затрубит, появится армия". Так и случилось. Пастух стал
царем Салабханда, его жену звали Синдхи и он правил знаменитым
городом Бхахитана. Налоги ему платило восемьсот городов со
стотысячным населением.

Мастер перешел на юг к Шрипарвате и остался там
медитировать. Но царь Салабханда скучал по учителю. Он прибыл
поклониться Нагарджуне и не отходил от него. " В моей империи
мало толку и большие хлопоты, так что я все более несчастен. Мне
не нужно престола. Я хочу только сидеть перед глазами мастера".
" Не бросай его, это твое царство, - ответил Нагарджуна.
- Пусть твоим мастером будут дpагоценные четки. Управляй, и я
дам тебе напиток, удаляющий стpах смерти". " Если так нужно,
чтобы я правил и получил затем напиток, я буду делать это, -
сказал pасстроенный Салабханда, - но я надеюсь, что в этом нет
необходимости".

Нагарджуна дал царю наставления, как ему практиковать в
своих владениях. Впоследствии Салабханда освоил искусство
алхимиков и оставался на престоле сто лет. За это время
государство расцвело, и даже звери и птицы в горах жили
счастливо.

"Львы Будды. Жизнеописания 84 сиддхов"



(https://dharmasite.ru/teachers/buddha-lions-84-mahasiddha/)
Я

Ritual Object - Mala (Prayer Beads)

Prayer beads (mala) are a very personal religious article. They can be made of a varying number of beads and of different substances depending on the intended use. Strictly speaking the materials that the beads are made from and the specific number of beads are determined according to the intended type of religious practice to be performed along with the guidelines of the Four Activities. Several Indian Sanskrit texts explain the general creation and uses of the mala such as the Vajra Garbha Lamkara, Samputa and Dakarnava Tantras.

The Four Activities can be differentiated by purpose and visually by appearance, colour and geometric form for palaces, ritual shrines, and the fire hearth. They are also known as the four lower, or common, activities. The higher, or uncommon, activity is the striving for enlightenment. The four lower activities are:
[1] Peaceful
[2] Increasing
[3] Powerful
[4] Wrathful

According to the Samputa Tantra: "In general for accomplishment in Mantrayana the number [of beads for a mala] is fifty [50]. Specifically, for Powerful [activities] the [number is] half of that [25 beads]. For Peaceful [activities the number is] one hundred [100]. Likewise, for Increasing [activities] add eight extra [108 beads]. For Wrathful [activities] it is sixty [60 beads]."

Prayer Beads & Numbers:
- Mantrayana in General = 50 Beads

Specialized Activities:
- Peaceful Activities = 100 Beads
- Increasing Activities = 108 Beads
- Powerful Activities = 25 Beads
- Wrathful Activities = 60 Beads

In modern times it is common to find prayer beads with numbers such as twenty-one (21), twenty-seven (27) and one hundred and eight (108).

The Samputa Tantra also presents the basic substances of the beads according to the Four Activities. For Peaceful activities and the corresponding colour white, the beads can be of crystal, pearl, bodhi seed, or various types of wood. For the activity of Increasing, yellow colour, the material of the beads can be gold, silver, copper, or lotus seed. For Powerful activities, the colour red, beads of red sandalwood or red coral are used. For Wrathful activities, black in colour, the material is rudraksha seeds, fruit pits, or beads made from human bone. It is commonly said that a bodhi seed mala is good for all four activities in general.



(https://www.himalayanart.org/search/set.cfm?setID=1139&page=2)